urria 25, 2023

ARRASATEKO FUTBOLISTAK ETA MONTESA MOTORRA

Heriz, Valladolidekin
Mendizorrotzan, 1953-06-07an
Ezaguna da goi mailako futbolisten kotxe garesti eta espektakularretarako joera. Arrasatekoak ez dira salbuespena izan, baina hori bai, apalagoak, ziurrenik euren  ekonomiarekin lerrotuta. Alde horretatik,  hemeroteketan aurkitu dudan albiste batek arreta irabazi dit, eta bitxikeria dela iruditzen zaidalako hona aldatu nahi dut, iragan mendeko herriko futbolari profesionalen bizimoduaz ideia txiki bat egin dezagun.

"El Pensamiento Alavés" egunkarian, 1953ko uztailaren 14an irakurtzen zen, Luis Aretxaga korrespontsalak idatzia:

“Luis Hériz Tellería, que como todos sabemos calza las botas de Primera División en  el Valladolid, ha regresado a su choco para disfrutar unos días de descanso que el fútbol permite esta temporada. El deseo de correr de su “Montesa” y el ruido del motor no nos permitieron cuajar una reseña que nos dejara satisfecho, en contra de la extensa crónica que nos brindaba la gran simpatía y amabilidad de Hériz. Sin embargo pudimos entenderle complacido que le quedaba otro año en el Valladolid y que estaba muy contento del Club y público vallisoletano."

Luis Heriz bere Montesarekin

Heriz lehen mailako Valladoliden eta Real Sociedaden aritu zen. Kapitulu berezia merezi  zuen futbolari honek herriko futbolarien artean eta eskaini egin nion. Gaurkoan  Herizen "Montesa" ospetsua ezagutu dezakegu, ondoko argazkiaren bidez. Baina segi gaitezen aurrera Luis Aretxagaren kronikarekin:

"Angel María Arregui Ergüin ha vuelto también a su casa de Maala acompañado de su señora, hijo y cuñada, así como también de una reluciente “Montesa”. Mirando desde uno de sus balcones recuerda con nostalgia al campo de Maala, que fue escenario de su bachiller futbolístico, y poco o nada que queda de él. El “Estrella” local fue su primer equipo e igualmente de Hériz, Guridi y otros. Recuerda entusiasmado la final de la Copa de Guipúzcoa contra Tolosa, venciéndoles por 5-0 y siendo autor de tres de los goles. En la pasada temporada ha militado en el Real Jaén, que ha subido a Primera División. Ha terminado su contrato y el Jaén desea renovarlo pero Angelito pone algunos puntos más y le declara con derecho a opción"

Angel Arregik badu bere kapitulua Futbola Arrasaten. Istorioak Futbolari handia izan zen, bere ibilbide profesionala Jaen taldearekin lotuta, lehen mailan Real Sociedad eta Sevilla C.F.rekin ere aritu zen arren. Aretxaga korrespontsalak aipatutako 5-0 partiduaren argazkia da ondokoa, eta hain justu hondoko etxean bizi zen Arregi garai hartan, Maalan. 1943ko ekainaren 24 zen. Mondra Gipuzkoako txapelduna gertatu zen.

Maalako futbol zelaian, 1943-06-24
Hondoko etxean bizi zen Angel Arregi

Eta Aretxagaren kronikarekin amaitzeko, goazen hirugarren futbolari batekin:

"Jose Maria Guridi González es otro de los muchachos que produce la cantera local y andan desparramados por todas las latitudes, pero que no se olvidan de volver por aquí cuando el balón se resiente de tanto maltrato. Ha defendido los colores del Sabadell C.F. desde donde viene con el contrato finiquito, y libre para todo servicio. Sabemos que aún antes de venir se interesaba por él un Club, y el tiempo nos dará el resultado, pero de todas maneras su fibra no quedará inactiva, fuera o dentro. El 3-2 contra el Burgos, de los cuales marcó dos goles, le resulta grato recordar, así como otros entre los cuales los madrileños gustaron de sus diabluras”

Jose Mari Guridi "Ziriles"

Guridi, "Ziriles" gaitzizenarekin ezagutua, ez zen lehen mailako futbolera heldu, nahiz eta fitxatzeko frogak egin zituen goi mailako taldetan, besteak beste Real Madrid. Escartin Espainiako  futbol selekzionatzaileak esan bide zuen inoiz, ez zela bakarrik lehen mailako futbolariengan arreta ipini behar. Eta Guridiren kasua jarri zuen, arrasatearraren kalitatea nabarmenduz.

Aurreko lerroaldean aipatutako partiduari dagokionez,  Sabadellek Burgosen 1952ko azaroaren 23an jokatu zuen partiduari buruz ari zen korrespontsala, 2-3 irabazi zutela kataluniarrek. Biharamuneko prentsak Guridiren lana goraipatu zuen,  “rapidísimo”.  Ez dakidana da berak ere Montesa motorra erosi ote zuen.

Beste bitxikeria bat eman zen egun hartan Burgoseko Zatorre futbol zelaian, izan ere goizez beste hamaika jokalari arrasatear aritu ziren, UCEAkoak, hiriburu gaztelarreko Juventud-en kontra, Kosta aldeko lehen erregionaleko txapelketan. 3-0 galdu zuten uceakideek. Aipa dezadan ekipo haren hamaikakoa: Mentxaka; Zubizarreta, Vitoria, Jauregi; Barrena, Uribarren; Zubizarreta, Mendizabal, Peino, Isasi eta Luisin.  Azkena zen UCEA sailkapenean, eta denboraldi hura izango zen taldea estatu mailako futbolean arituko zen azkena.

FUTBOLA ARRASATEN. ISTORIOAK

Argazkiak: JMVM etta Heriz sendia.

urria 18, 2023

ARTOIS KONDEAREN BISITA PRESTATZEN ARRASATEN. 1782



Bisita haren inguruan sortutako datu batzuk eskaini nahi ditut gaur, Miguel Madinabeitiak “El Eco de San Sebastián” egunkarian 1887ko abuztuaren 17an aurkeztuak. Madinabeitiak – gauza arraroa berarengan datuak azaldu besterik ez baitu egiten, balorazioko iritzirik gabe- aitortzen du berak Arrasateko artxibotik atera dituela, 1782ko legajotik, eta Azkoitian urte hartan buruturiko Batzar Nagusietako bileran udalei egindako galderari erantzuna ematen zaiola. Gaia? Artois Kondea,  gero Karlos X. Frantziako erregea izango zenaren bisita behar bezala prestatzea. Goian erreferentziatutako idazkian nioen bezala, Artois Kondea Luis XIV.aren biloba zen eta Luis XVI.aren anaia. Karanbola batzuen ondorioz, 1825ean Frantziako errege koroatu zuten. Azken erregea izan zen.

Gauza da Artois Kondea penintsulara sartzera zihoala, eta Gipuzkoako Batzar Nagusiek pentsatu zuten behar bezalako errezibimendua prestatu behar zitzaiola. Horregatik bidali zieten kondeak egingo zuen ibilbideko udal inportanteetako alkateei honako idazkia: 

“Inmediatamente que reciba V. ésta (que envío con Posta) haga V. reconocer en los libros de acuerdos de los años 1701, 1705, 1721, 1722, 1723, 1723, 1745, 1748, si las compañías de Naturales de mis repúblicas fueron las que hicieron guardia a las personas Reales que por los citados años o sus cercanías transitaron por la Provincia, o si en alguna de las referidas ocasiones montaron la guardia las tropas regladas del sueldo del rey, sin concurso de las compañías de naturales Deseo lograr esta razón con la mayor individualidad, y que me envíe Vm. Testimonio auténtico de todo lo que constara, añadiendo si en algún caso se ha ofrecido disputa entre dichas compañías de Naturales y Veteranas, o entre sus respectivos jefes, acerca de cuáles de ellas debían hacer la guardia Real, y cómo se dispuso la función y qué expediente se formó” 

Urte hartako Arrasateko alkatea Manuel Matheo Agirre Lekue zen eta berari zuzendu zitzaion eskutitza Azkoitiatik 1782ko uztailaren 7an, Batzar Nagusien izenean Santiago Aristegieta Azkoitiko alkate zenak sinatua eta Domingo Ignazio Egaña Batzarretako idazkariaren oneritziarekin. Egaña, halaber, “El guipuzcoano ilustrado” liburu mamitsuaren egilea zen, 1780ean editatua. Eskabide hartan aginduak ere ematen ziren, bitxiak lehen ikuspegirako: 

“Se valdrá Vm. de dos o más personas de su confianza para el reconocimiento de los citados libros, de acuerdos y papeles de su archivo y dispondrá Vm. Se forme con separación de los exemplares favorabñes a las compañías de mis naturales y el de sus contrarios (si los hubiere) Es preciso que aunque se trabaje toda la noche incesantemente, me remita Vm. Los testimonios explicados, con esta misma Posta, que volverá a recoger la respuesta de V. mañana temprano” 

Arrasateko alkateak erantzuna prestatu zuen. Ikusten denez gau osoan aritu ziren lanean, oso dokumentazio aberatsa eskaini baitzuen bere idazkian. Zati batzuk atera ditut bertatik:

“… Que este tan apreciable honor y regalía de la Provincia y sus naturales se ha obervado constantemente de tiempo inmemorial en todos los tránsitos de Personas Reales, y sin contar con los muy antiguos, especialmente de los años 1502 y 1566 y algunos más, son notorios los siguientes:
“Que en el año 1615, con motivo del tránsito de las Sras. Infantas Dª Isabel de Borbón y Dª Ana de Austria para su respectivo enlace con los señores Felipe IV y Luis XIII se comunicó a la Provincia en Real orden de 8 de septiembre de aquel año esta noticia, encargándola que pusiese según su antigua costumbre el mayor número de gente armada y vestida en buena orden y la dirigiese y mantuviese en la frontera de Francia para asistir a las entregas, y habiendo llegado a entender la Provincia que en Vizcaya se aprontaban 600 hombres y en Álava 400 para el mismo fin, movida del celo y amor al Real servicio, representó a S.M que no convenía a la autoridad y reputación de esta Provincia la entrada de gente forastera para semejante acto, pues en los casos de Guerra había acudido a su costa y sin socorro ajeno a la defensa de su territorio y Reino, y ganado plausibles victorias con derramamiento de la sangre de sus Naturales y gastos, y no era justo que en ocasiones, en Bodas y semejantes funciones se la privase de esta apreciable honra, ofreciendo al soberano 4.000 hijos-dalgo armados, diestros y lucidos, y por Real orden se 13 de octubre del mismo año se dignó mandar que la gente de Vizcaya y Álava se mantuviese sin internar en el distrito de esta provincia. 

Y en la posterior de 23 del mismo mes se sirvió manifestar su real gratitud por el cuidado de prevenir los 4.000 hombres, dándose por bien servicio del buen celo y amor de esta Provincia, y encargándola que sobre la salida de 1.200 hombres a los confines de Álava para acompañar a la serenísima Infanta Reina de Francia su hija, se gobernase por la dirección del Duque de Ciudad-Real, a quien la provincia nombró por su Coronel, y observándose puntualmente estas Reales disposiciones se puso la plaza de armas en Mondragón, con las Banderas de aquella villa y las de Vergara, Placencia, Elgoibar, Eibar, Elgueta y Valle de Léniz, que con el Duque de Ciudad-Real su corones pasaron a la raya de Álava en que recibieron a S.M. la Infanta con toda su comitiva en 30 de octubre de aquel año. Y formando estas compañías su escuadrón, que hicieron repetidas salvas de fusilería, llegaron en guardia a Salinas y se mantuvieron 100 hombres de la compañía en aquella villa en toda la noche con su capitán y alférez en guardia de la real persona, y se practicó lo mismo en todos los demás pueblos de la carrera, sin que S.M tuviese más guardia que la de los Naturales de esta provincia en los 17 días de su detención desde 30 de octubre hasta el 15 de Noviembre, con muy particular agrado” 
Felipe III

Aurreko lerroaldea irakurrita, adierazi behar dut txostenean ez dela aipatzen infantarekin batera erregea bera zetorrela, Felipe III, Lope de Isastiren 1625eko “Compendio Historial de Guipúzcoa”ri jarraikiz. Agian, beste batean itzuliko gara testigantza horretara, garai hartako Arrasateren gaineko zehazkizun gehiago ezagutzeko. Itzul gaitezen orain Arrasatetik 1615ean emandako erantzunera: 

“Que en el año de 1701 se fiaron a la fidelidad de los Naturales de esta provincia las salvas y guardia del Sr. Rey Felipe V en todos los lugares de su territorio… y pasando S.M se le hizo guardia por las compañías de Naturales en Oyarzun, Hernani, Villafranca, Mondragón y Salinas, logrando los Naturales de estos pueblos el honor de la guardia” 

Eta erantzunak xehetasun gehiago ematen ditu, Arrasateko Bertakoek –hidalgoak denak- herritik igarotzen ziren errege pertsonaliteei eskainitako harrera beroaz.

Gehiago Artois Kondearen gain:

urria 11, 2023

HAUTESTONTZIA ERREKARA ARAMAION. 1901


Kazeta eta aldizkari zaharretan barrena ibiltzeak aurkikuntza deigarri eta, zergatik ez!, gaurko perspektibatik aztertuta baita politak ere ahalbidetzen ditu. Eta horietako bat ekarri nahi dut hona oraingoan, Aramaion 1901ean gertatua. Urte hartako maiatzaren 19an Gorteetarako Hauteskundeak izan ziren estatu mailan eta Gasteizko barrutian bi lagunek aurkeztu zituzten euren hautagaitzak.
Aramaio herria Gasteizko hautes-barrutian zegoen sartuta, eta Gabriel Martinez de Aragón liberala eta Jose Velasco karlistaren artean hautatu behar zen lehia. Eta giroa, borroka politiko guztietan bezala, gori-gorian zegoan. 


Biharamuneko “El Heraldo Alavés” egunkarian, 1901eko maiatzaren 20koan alegia, Aramaion gertatutakoari buruzko kronika bat irakur zitekeen:
 
Es cosa sabida que la mayoría de los vecinos del Valle de Aramayona era partidaria de la candidatura independiente por la presión ejercida allí por varios elementos, entre ellos el médico, que tenían amedrantado al cuerpo electoral. Sin embargo, después de la visita que a dicho valle había girado el señor Velasco, se había reaccionado el espíritu público y nuestros amigos se disponían a reñir la gran batalla. Así las cosas, requerimos a los notarios señores Manero y Freire y enviamos a un apoderado del Sr. Velasco. No teníamos noticia de cómo marchaba la elección por estar lejos este Ayuntamiento, pero a las ocho de la tarde recibimos el siguiente telegrama:
Mondragón, 19-18´50. Gran escándalo en Aramayona. En el primer colegio la urna la han tirado al río. En el segundo han aparecido más papeletas que votantes. Se han hecho protestas y extendido acta notarial” 

Enseguida supusimos que los autores de los desmanes serían amigos del señor Aragón, y en efecto así ha resultado. A las nueve de la noche regresaron de Aramayona el notario Sr. Manero y varios amigos nuestros, los que nos refirieron escandalizados que en vista de que la votación iba siendo favorabilísima para el Sr. Velasco, un joven de unos dieciocho años entró en la sala por una puerta cercana a la mesa y se apoderó de la urna, corriendo con ella al río, donde la rompió. El notario Sr. Manero corrió tras el infractor, pero fue entorpecida su marcha por un hombre colocado oportunamente para que se impidiese la captura del joven ladrón de la urna.

En la otra sección aparecieron más papeletas que número de electores, lo cual prueba que la elección fue también chanchullera. El número de votantes era de 166 y el de papeletas 216” 

Aramaioko emaitza, azkenik, Martinez de Aragonen alde izan zen -  119 boto, eta Velascok 97. Irabazleak  Madrileko gobernuaren haritik tiratzen zuen.  Maiatzaren 21ean idazten zuen egunlari berdinak: 

“El Sr. Aragón será agradecido. Y uno de sus primeros actos será el proponer al joven valiente y arrojado que se llevó la urna del Colegio de Santa Ana en Aramayona, para la cruz de beneficencia. ¿Que porqué? ¡Ahí es nada! Salvar una candidatura que estaba en inminente peligro de muerte. No siempre se presentan estos héroes ni es tan verdadera la sinceridad electoral” 

Gaur bezala, politika kontuetan alde guztietatik antzeman daiteke zikinkeria eta honela erantzuten zion maiatzaren 25ean “El Heraldo Alavés” kazetak Gasteizko “La Libertad” kolegari, azken horrek Velascok botoak diruarekin erosi zituela egindako salaketa zela eta: 

“La Libertad” en lo único que es consecuente es en decir que el señor Velasco ha dado dinero. Y cierra los ojos, se tapa los oídos, para no ver, ni oír ni escribir que el Señor Aragón lo ha dado también. ¿El que se llevó la urna del colegio de Aramayona, lo hizo gratis et amore? 

Eredugarria, guztiz. Gutxi gora behera, gaur bezala.

Argazkia: JMVM 

urria 07, 2023

ARRASATE/ARAMAIO: XIV. eta XV.eko MUGARRI HISTORIKO ODOLTSUAK. SANGRIENTOS HITOS HISTÓRICOS. 5/5


Arrasate eta Aramaioren arteko harremana betikoa izan da, edo behintzat historia dokumentatuak erreferenteak utzi dizkigunetik. Bi herrietako artxibo eta agiri ofizialak arakatuz gero pasadizoen multzoak egundoko tamaina hartzen du. Logikoa, guztiz, elkarren ondoan bizi diren bi giza kolektiboren islapena baita.

Oraingo ekarpen honetan, ordea, gai konkretu batu helduko diot. Aramaio eta Arrasateko biztanleek, XIV eta XV. mendeetan ahaide nagusien liskar eta auzien kariaz jasan zutena azaldu nahi dut, gain giroki bada ere. Oso interesgarria iruditzen zait garai hura, eta sarritan aritu izan naizen arren, txoko honetan ere utzi nahi dut haren testigantza, gero eta konbentzituago bainago hiritarrek beren iragana ezagutzeko eskubidea dutela, eta historia zaleok saiatu behar garela ahalik eta informazio gehien zabaltzen.

Oraingo lantegi honetan nire liburu batean idatzitakoa berreskuratuko dut. “Aramaio eta Arrasate. Historiak lotutako bi herri / Dos pueblos unidos por la historia” (Arabako Foru Aldundia. 2003) da oinarria, bost kapitulutan.

La relación entre Arrasate-Mondragón y Aramaio ha sido de siempre, o al menos desde que la historia documentada nos dejó referencias. Si repasamos los archivos y documentos oficiales de los dos pueblos, el conjunto de sucesos adquiere una gran dimensión. Lógico, porque es el reflejo de dos colectivos humanos que limitan geográficamente.

En esta contribución, sin embargo, abordaré un tema concreto. Quiero reflejar, aunque sea de manera rápida, lo que los habitantes de Aramaio y Mondragón sufrieron durante los siglos XIV y XV por las querellas y pleitos entre los denominados parientes mayores. Ese período me parece muy interesante, y aunque ya lo he dado a conocer en otros soportes y publicaciones, quiero dejar mi testimonio también en este rincón. Cada vez estoy más convencido de que los ciudadanos tenemos derecho a conocer nuestro pasado, y que los amantes de la historia debemos tratar de difundir la mayor cantidad de información posible.

En este objetivo, recuperaré lo que escribí en uno de mis libros. "Aramaio y Arrasate. Dos pueblos unidos por la historia / Dos pueblos unidos por la historia" (Diputación Foral de Álava. 2003) en cinco capítulos.

1.- Bañeztarrak eta Gurayatarrak / Los Bañez y los Guraya

2.- Aramaio eta Oñatiko jauntxoak / Los señores de Aramaio y Oñati

3.- Arrasate erretzearen aurrekoak / Previos a la quema de Mondragón

4.- Arrasateko erreketa - La quema de Mondragón

5.- Gorrotoak ez zuen atsedenik izan - El odio no descansó


Arrasate zeharo kixkalita geratzeak ez zituen gorrotoaren txingarrak amatatu, inondik ere ez. Aurrera segitu zuten batzuek eta besteek desenkontruaren zurrunbilo latzean, eta oinazeak Aramaio eta Arrasateko bazterrak bete zituen. Goi jauntxoen arteko ikusiezinak herri xehea ordaindu zuen, eta horrek bi herrietako biztanleen bizitza arruntean modu negatiboan eragin zuen.

El hecho de que Mondragón quedara absolutamente destruido no apagó los rescoldos del odio, ni mucho menos. Unos y otros siguieron adelante en el terribe torbellino del desencuentro, y el dolor llenó los rincones de Aramaio y Mondragón. El pueblo llano pagó la confrontación entre los señores, lo que repercutió negativamente en la vida de los habitantes de ambos pueblos.




 






ILustrazioa: García de Salazar eta Ekain
Argazkia: JMVM


urria 04, 2023

SANTA AGEDAKO URAK. 1889

osasun-bainuei buruzko ikerketa bat, 1889an Narciso Carbó Alcoyk Bartzelonan argitaratutako “Catálogo general de las aguas minero-medicinales de España y del extranjero y Ultramar” delakoan azalduta. Oraingoan ikerlari berberak Santa Agedako urei buruz publikapen berdinean zioena dakart txoko honetara:

“En la primera región hidrológica, ó pirenaica, se halla este establecimiento en la aldea de su nombre, á cuatro kilómetros de Mondragón, á cuyo Ayuntamiento pertenece, en el partido judicial de Vergara, de donde dista 14 kilómetros, á los 43°4'16" de latitud N. Iº14'21" de longitud-E. del meridiano de Madrid, y á 233 metros sobre el nivel del mar.
Hay tres manantiales en explotación, de aguas
Narcis Carbó
sulfurosas, conocidos con los nombres de Fuente del Cura, de los Baños y del Jardín; y otro ferruginoso, distante 100 metros del establecimiento, que sólo se emplea para bebida. Todos brotan en terreno cretáceo.
El manantial de los Baños da 28,233 litros; el del Jardín, 29,29; el del Cura, 3,3, y el ferruginoso unos cuatro litros, aumentando o disminuyendo en relación con las lluvias.
La temperatura de la fuente del Cura, es de 14°5; la de los Baños, 15°5; y la del Jardín 17°5. 
Sus densidades son: 1.0024; 1.0025; 1.0034, y 1.0000084, respectivamente, de cada uno de los cuatro manantiales citados. 

El análisis de los manantiales sulfurosos practicado por el Dr. Saenz Diez es el siguiente:     
     
Posteriormente analizó también el manantial ferruginoso, habiendo obtenido en cada litro de agua los resultados siguientes:

Pertenecen estas aguas á las sulfuradas-cálcicas, variedad sulfhídrica; y el otro manantial á las ferruginosas bicarbonatadas.

La mayoría de enfermos padecen de escrofulismo, herpetismo, clorosis, anemias, neuropatías, sífilis, catarros bronquiales y laríngeos, y enfermedades del aparato uterino.  Su especialización terapéutica corresponde á las escrofúlides, al herpetismo visceral, á los catarros bronquiales) y á las enfermedades de los órganos sexuales de la mujer.

La concurrencia es aproximadamente de unos 600 bañistas en cada temporada oficial, que empieza el 15 de Junio y termina el 30 de Septiembre.  Es uno de los establecimientos mejor montados, tanto en el departamento de baños y de aparatos hidroterápicos, como en
lo que se refiere al hospedaje y fonda, con jardines y cuanto puede hacer agradable la estancia de los enfermos. 

El viaje se hace por el ferro-carril del Norte hasta Vitoria ó Zumárraga, de cuyas estaciones salen carruajes que van al establecimiento en tres ó cinco horas respectivamente.  Son los propietarios los Sres. Mendía, hermanos”

Argazkiak: JMVM