![]() |
| Arrasateko ikuspegia, XIX.aren amaieran |
Maiz komentatu dut istorio txikiek ere egiten
dutela herriaren historia. Areago, gertaera apalak ditugu egunerokoak eta
horiek osatzen dute egutegiko mamia. Udal aktak betetzen dituzten xehetasun
xumeek ideia bat eskaintzen dute, haiek islatzen duten gizarteaz. Gaurkoan,
beste inoiz egin dudan moduan, istorio ia-ia ikusezinak ekartzen ditut, horien
bitartez 1886ko Arrasateren argazkia egiten joan gaitezen.
Urte hartan herriko alkatea Higinio Resusta
genuen, eta zinegotziak Toribio Agirre, Pedro Azkoaga, Severino Samperio,
Frantzisko Mendizabal, Marcelino Alberdi , Julian Arrillaga eta Frantzisko
Bergarajauregi ziren. Udal idazkaria, Miguel Madinabeitia zen.
Herrian kontsumitzen zen
olio, xaboi eta petrolioren gaineko zergen kudeatzailea Makario Zabarte zen, eta era guztietako bere
gorabeherak izan ohi zituen kontsumitzaileekin, normala den bezala. 1886ko
urtarrilaren 21ean, Arrasateko zinegotziek Zabarteren idazki bat jaso zuten,
hura kexu agertzen zelarik bera baino lehenago zergen zeregina bere gain izan zuen
herrikide batekin:
“Quejándose de que Jose María Madina, se
niega a satisfacer por el sistema métrico decimal los derechos de tres remesas
de petróleo, con el descabellado pretexto de que cuando él era rematante de
igual impuesto se hacía la transacción por arrobas y no de kilogramos”
Arroa hamairu kilo inguruko neurria zen eta neurria
baserri inguruetan XX. mendea ondo sartuta egon arte egon zen bizirik. Horren
harira esan behar da, sitema metriko dezimala artean indarrean guztiz sartu gabe
zegoela eta Gipuzkoako gobernadorearen zirkular bat irakurri zen 1886ko otsailaren
22an:
“… Recordando otra del 26 de enero, encaminadas a la
implantación completa del sistema métrico decimal y a dar parte mensualmente de
las disposiciones que se tomen para su cumplimiento”
Egun hartan ere beste gai bat izan zuten mahai gainean
zinegotziek. Espainiako Alfontso XII erregea aurreko urteko azaroan hil zen eta
Kristina bere emaztea haurdun zegoen, Alfontso XIII izango zenaz. Hori dela
eta, urtarrilaren 21ean parrokoaren gonbitea jaso zuen korporazioak:
“Se acuerda dar gracias al Sr. Párroco por la atenta
invitación al Te Deum que se ha de celebrar en la parroquia después de la misa
mayor del domingo 24, en acción de gracias al Todopoderoso por haber entrado la
reina regente en el quinto mes de su embarazo”
Ganadu herri hiltegia zen arren, herritarrek zerria hil
zezaketen garai hartan udal inspekziotik igaro gabe. Ondoan ikusten dugun
erabakian, urdai saltzaileen jokaera neurtu nahi zuen korporazioak, neurri batean, bederen. Badirudi
emakumeak zirela lantegi hartan ari zirenak. Honela irakurtzen da, otsailaren
4ko aktan:
“Con el objeto de cortar los abusos que se vienen
cometiendo por algunas vendedoras de tocino, de quemar los cerdos en la acera de
sus casas, con peligro de producir un incendio como el que estuvo a punto de
suceder días atrás en la casa nº 1 de Zarugalde: se acuerda publicar un pregón
donde se ordene que aunque la matanza se haga en sus respectivas casas, para
quemar los cerdos tendrán que sacarlos a las afueras del pueblo, bajo la multa
de cinco pesetas por cada vez que se infrinja esta disposición”
Ezaguna da udalek zerrenda bat egiten zutela urtero
herriko pobreen izenekin. Zenbait laguntza publiko lortzeko – medikuaren
zerbitzua, sendagailu batzuk, janaria eta abar- zerrenda eguneratua eduki behar
zuen udalak. Urte hartako otsailaren 11an honako hau irakur daiteke aktan:
“Accediendo a la instancia presentada por Agustina Lasa,
teniendo en consideración el estado de pobreza y su avanzada edad, sin
perjuicio de dar conocimiento en su día a la Junta de Beneficencia, se acuerda
pase como asilada y pobre de solemnidad al Santo Hospital, aportando al mismo
los muebles y efectos que tenga, como así bien por tiempo indefinido, una nieta
huérfana que vive en
compañía de la misma”
![]() |
| Alkate, zinegotzi eta idazkariaren sinadurak, udal aktan |
Urte hartako ihauteriak martxoaren 4-9 bitartean ospatu ziren, nahiz eta Arrasaten apalagoak izan zituzten eta igande, astelehen eta
asteartean bakarrik disfrutatu ziren. Egitarauaren punturik adierazgarrienetakoa
zekorrak ziren eta horretarako, ohi bezala, kontzeptu desberdinengatik udal
zergak kudeatzen zituztenen kontura kontratatu ziren. Begira nola erabaki zuten
udal zinegotziek, otsailaren 25ean:
“Teniendo en cuenta que se aproximan las fiestas de
Carnaval, el Ayuntamiento acordó pasar a cada volante a los obligados de la
Villa, a fin de que hicieran a tiempo el recurso de los novillos que se habían
de correr dichos días, a saber: Al rematante de las sisas del vino: dos
novillos para el domingo de carnaval y uno para el lunes de idem, por la tarde;
Al del aguardiente: dos idem para el martes a la tarde; Al de la carne: el buey
que corre por las calles la mañana del martes de carnaval”
Horri buruz, diodan orduan ere tranpak egiten zirela
korritzen ziren zekor eta zezenen kastari zegokionez. Begira, bestela, zer
irakurtzen den martxoaren 11ko aktan:
“Se acordó imponer 10 pesetas de multa realizable en el
término de 6 días, en el papel correspondiente, a D. José María Mendizabal, por
desobediencia, y además la obligación de entregar 15 pesetas en la Casa de Beneficencia
en equivalencia del novillo que se le recusó el domingo de carnaval, por ser
inaceptable para el público y no haber aportado en su lugar el que se le ordenó
agenciar para el lunes en concepto de rematante”
Herriko musika banda – txaranga- ibili bazebilen, baina
gora behera dezenterekin. Instrumentuen arazoa ez bazen, uniformea zegoen
eztabaidagai. Apirilaren 16an, berriz, honakoa irakurtzen da udal aktan:
“Se leyó un memorial de D. Juan Rodríguez, en concepto de
director de la charanga de esta villa, solicitando se le anticipe 94´25
pesetas, importe de las 18 gorras o képis que ha traído para los músicos,
reintegrables de las 8´33 pesetas que estos perciben mensualmente; y se acordó
acceder hasta el completo pago del importe de dichas gorras, menos de la suya,
que el maestro ha costeado de su peculio”
Juan Rodriguez maisua zen, eta herrian "Maisu zaharra" gaitzizenarekin ezagutzeen zuten. Maisu izateaz gain, txarangako eragileetako bat izan zen, eta taldearen zuzendari,
Garai batean mikeleteak egon ziren Arrasaten baina 1891ean
auzi bat izan zuten herritarrekin eta orduan Aretxabaletara aldatu ziren.
Lehenago, dena den, Arrasatera guardia zibilak ekartzeko ahaleginak egin zituen
udalak. Dakusagun zer jaso zuen aktan Madinabeitia idazkariak, maiatzaren 13an:
“En vista de la conferencia tenida por el Sr. Presidente
con el Sr. Comandante de la Guardia Civil de la línea de San Sebastián, que
pasó a esta villa el día 3 del actual a consecuencia del oficio que con fecha
13 de abril se le dirigió al teniente de la línea de Vergara, acuerda el
Ayuntamiento manifestar a éste que la Villa queda conforme en facilitar por su
cuenta el edificio que se necesite para instalar en este pueblo la Casa Cuartel
de la Guardia Civil”
Urte hartako urrian Severino Samperio zinegotzi sindikoak
Tolosan negoziatu zuen Adriana Arzarekin, Arrasateko Erdiko kaleko 25. zenbakiko
eraikinaren alogera guardia zibilen kuartela bertan jatzeko. Alogeraren urteko
kostoa 200 pezeta izan zen eta horrela onartu zuen udalak urriaren 18an.
Aspaldi idatzi nuen Anglo Vasco Navarro trenaren proiektuaren gaineko lehen bileraz. 1886ko azaroaren 11an burutu zen
baina lahenago Arrasateko udalak zenbait neurri hartu behar izan zituen, batez
ere finantzazioari zegokionez. Hori dela eta, urriaren 16an ez ohiko bilera bat
izan zen, espresuki trenaren gaineko finantza gaia aztertzeko izendatutako
batzordearen txostenaz jabetzeko. Monterrongo kondea zen batzordeburua eta
honela egin zuen txostenaren aurkezpena:
“La Comisión nombrada por el Ayuntamiento y mayores
contribuyentes de Mondragón, para gestionar que el ferrocarril de
Estella-Vitoria-Durango pase por esta villa, cree conseguir este objeto
proponiendo a los comitentes lo que sigue: 1º Convertir la subvención de 8.000
duros que la Villa de Mondragón tiene ofrecidos a la Empresa, por 16.000 duros
en obligaciones emitidas a la par, 5% de interés anual y amortizadas en el
período de tiempo que se convenga con la empresa 2º Para pago de los intereses
de esa suma, como también para reponer las pérdidas que bien pignorando o
enajenando aquellos valores tuvieran necesariamente que sufrirse, que el
Ayuntamiento imponga 2 reales por cada cántara de vino y 4 reales en la de los
aguardientes, espíritus y licores, y durante un período de tiempo de 5 años”
Huts bat egin zuen Madinabeitiak aktan, 16.000 duro ez
baizik 160.000 pezeta baitziren konprometitutakoak. Eta goiko deliberamenduaren
arabera, azaroaren 18an honakoa hartu zuen:
“Abrir una suscripción entre particulares, garantida
por el Ayuntamiento, ya gravando algunos impuestos ya creando otros nuevos
según circunstancias”
Dirutza horren suskripzioan herriko aberatsak sartuko
ziren, jakina, euren diruaren gaineko %5a jasoko zutenak. Arrasateko udala,
bestalde, krisi ekonomikoan zegoen sartuta aspaditik eta ez zuen burua
jasotzen. Dakusagun hurrengo udal apuntea, azaroaren 18ko aktan bertan:
“Se acordó dar un voto de gracias tanto al ayuntamiento de
Arechavaleta como al particular domiciliado temporalmente en esta villa D.
Hilarión Megía, por la bondad que habían tenido de franquear las bombas de su
respectiva pertenencia para sofocar el incendio ocurrido la noche del 16 al 17
de este mes en la casa nº 30 de la calle Ferrerías, propia de D. Joaquín
Azcoaga.
Habiéndose observado con este motivo que la bomba de
incendios de la villa era deficiente, por el mucho uso que se venía haciendo de
ella en los 29 años de su existencia, se acordó abrir una suscripción para
allegar recursos con que adquirir otra de mejores condiciones, dotándola de
suficiente número de cubos de lona para que el servicio sea más rápido y
eficaz. En su consecuencia se encabezó la suscripción, a saber: El Sr.
Presidente (Higinio Resusta alkatea) con 5 pesetas; D. Toribio
Aguirre con 5 pesetas; D. Severino Samperio con 5 pesetas; D. Julián Arrillaga
con 3; D. Francisco Mendizabal con 3, y con 3 también el infraescrito
secretario, a quien deberán entregarse las cantidades, siendo el mismo el
encargado de llevar una lista de los donantes”
Bistan da udal diru kutxa ez zegoela abentura
handietarako.
Argazkiak: JMVM, Mendia bilduma


iruzkinik ez:
Argitaratu iruzkina