Anglo-Vasco-Navarro |
Anglo Vasco Navarro Trenak sekulako abantailak
ekarri zituen Leintz Bailarako herrietara, baina gogor saiatu behar izan ziren
duela ehun urteko hiritarrak hala gerta zedin. Historia luzea izan zuen trena
errealitate bihurtzeak eta bidea zailtasunez beterik egon zen. Gaurkoa adibide
txiki bat da. Artean Gasteiz-Leintz Gatzaga ibilbidea bakarrik zegoen zabalik,
eta bigarren herri horretatik herri leinztarretara zaldi gurdiz – edo, kasurik
hoberenean- automobilez egiten zen, bai
bidaiariak baita merkantzien kasuan ere, korreo postala barne.
Gertatu zen treneko ordutegiaren arabera
eragozpenak sortu zirela korreoarekin, eta hona hemen Cruz Madinabeitia
arrasatearrak – Miguel Madinabeitia historia egilearen semea eta egunkariko korrespontsal
lanetan - idatzitakoa Gasteizko “La Libertad”
egunkarian, 1915eko azaroaren 9an:
“Tratamos de hacer llegar a conocimiento de
la Cámara de Comercio de la provincia de Álava que venimos observando en el ramo
de Correos una irregularidad que creemos puede desaparecer fácilmente a la
menor gestión que dicha entidad realice. Se trata de la correspondencia que,
procedente de Barcelona-Zaragoza-Miranda, y Madrid-Venta de Baños-Vitoria trae para
Aramayona, Salinas, Escoriaza, Arechavaleta, Mondragón y Vergara, el correo de
Madrid que tiene su llegada a Vitoria a las 14´47.
Esa correspondencia,
que ingresa en la Administración de Correos de Vitoria juntamente con la
destinada para esa ciudad, cuando el tren correo del Anglo-Vasco-Navarro tenía
su salida a las cuatro de la tarde, tres
horas después estaba repartida en los
pueblos citados; pero desde que, por conveniencia de empresas particulares,
sale a las tres y media, la repetida correspondencia, o se retiene 24 horas en
ésa o se recibe de vuelta de Zumárraga al siguiente día, con un retraso
notoriamente perjudicial.
Cruz Madinabeitia |
De
ahí resulta la paradoja de que los viajeros procedentes de Logroño – por ejemplo-
puedan efectuar el viaje de ida y vuelta en el día, permaneciendo en Mondragón
cuatro horas, mientras que la correspondencia no pueda llegar hasta el siguiente
día de haber sido depositada. Es más: una carta y un viajero que salgan de
Logroño en el correo del mediodía, el viajero llegará a Mondragón a las cinco
horas de haber salido, en tanto que la carta tardará 21 horas, si viene por
Zumárraga, y 29 horas si directamente de Vitoria.
Dos
medios encontramos para obtener lo deseado. Primero, que el tren correo del
Anglo salga a las cuatro, como antes, en cuyo caso el encargado de recoger la
correspondencia de Salinas-Mondragón-Vergara tendría que esperar a que hicieran
el apartado los probos empleados de la Administración de Correos de ésa, como
esperaba desde hace muchos años hasta el verano de 1914, en que se implantó el
automóvil- correo entre Vergara y Salinas. La segunda estriba en solicitar al
Director General de Comunicaciones ordene a la ambulancia de correos que la
correspondencia destinada a los pueblos mencionados se separara de la que viene
con destino a Vitoria, operación que en caso favorable tendrían que hacerlo en
el trayecto Miranda-Vitoria, con lo cual, y un poco de buena voluntad de parte
de la persona encargada de recogerla, sería un hecho la desaparición de la
deficiencia señalada”
Eta badirudi eskabide hark bere emaitza
positiboa izan zuela, aurrerantzean azken trenak berriz ere arratsaldeko 4etan
izan baitzuen irteerako ordua, Iparraldeko Tren Geltokitik.
Argazkiak: JMVM
GEHIAGO ANGLO VASCO NAVARRO TRENARI BURUZ
TRANBIA ELEKTRIKOA
https://txemax3.blogspot.com/2020/10/tranbia-elektrikoa-arrasaten.html
ARAMAIOKO TREN GELTOKIA
https://txemax3.blogspot.com/2019/05/aramaioko-tren-geltokia-1919.html
EXPROPIAZIOAK
https://txemax3.blogspot.com/2017/12/expropiazioak-vasco-anglo-trenaren.html
Orduan ere garrantzi handikoak ziren komunikabideak pertsonak, merkantziak eta informazioak denboraz urbiltzeko beraien destinoetara.
ErantzunEzabatuHala da, bai, Juan Bautista, eta etorkizunean ere berdin izango da!
Ezabatu