Urtea
amaitu aurretik, duela ehunda bost urte Aramaioko udal aktetan jasotako
bitxikeria batzuk ekarri nahi izan ditut txoko honetara, gauza txikiak izan
arren eguneroko historiaren kate mailak baitira.
Urte hartako alkatea Frantzisko Madina, eta zinegotziak Timoteo Jauregi, Jose Ramón Jauregi, Jose Ramon Kortabarria, Remigio Garro, Lorenzo Eriz, Gregorio Zilaurren, Feliziano Ibabe eta Pedro Errasti ziren.
Nork daki Aramaion Mariaren Alaben mojek komunitate bat izan zutela mende hasieran? Itxura guztien arabera, frantziar jatorrikoak ziren Aramaiora iritsitako erlijio-emakume haiek:
“Se dio cuenta de
una instancia de la Reverenda Madre Superiora de las Hijas de María Sor María
Berchmans, establecidas en esta población de Ibarra en la que se inscriban en
el padrón municipal a las Hermanas Sor Andresa de la Cruz Filiat, Sor Emilia
Alary, Sor Inés Foulon, Sor Alberta del Sagrado Corazón de Jesús Cazaubon y la
referida Superiora, en atención a que hace más de un año que vienen residiendo
en este pueblo.
El Ayuntamiento acordó se lleve a efecto la inscripción en la forma que se solicita” (Abenduaren 10)
Deigarria gertatu zait udal kontabiliteteko zorroztasuna, diru kontuak zuritzeko orduan.
El Ayuntamiento acordó se lleve a efecto la inscripción en la forma que se solicita” (Abenduaren 10)
Deigarria gertatu zait udal kontabiliteteko zorroztasuna, diru kontuak zuritzeko orduan.
“Se dio cuenta de una comunicación del Sr. Alcalde de
este Ayuntamiento, en la que manifiesta que las 14´80 pesetas que figuran de
exceso en las cuentas municipales de mil novecientos y cuatro, son: seis
céntimos del Capítulo de Instrucción pública, pues como quiera que viene
figurando en las nóminas que remite la Junta Provincial por eso se han
satisfecho, y además en otros artículos del referido Capítulo se anula dicha
cantidad, por lo que se demuestra que ha sido error; las catorce pesetas
setenta céntimos del Capítulo 9º Cargas se han gastado para pago del viaje
y alimentos dados al Rvdo. Padre Carmelita que predicó los sermones de semana
santa en el referido año, y los cuatro céntimos restantes se hallan
consignados de más en la suma de la nómina de los empleados del 2º trimestre,
por lo que no son satisfechos sino que es error de suma, cuyas cantidades han
sido necesarias para cubrir las atenciones de la localidad y suplica sean dadas
como de buena data” (maiatzaren 28)
Urte hartako udal aurrekontua, 35.913´50 pezetakoa izan zen.
Oletako Administrazio Batzordeak hamabost pezetako eskabide egin zion udalari jaietako txistulariaren gastua ordaintzeko. Eta Udalak dirua ez baizik administrazioko aholkua eskaini zion, hori bai, doan:
Urte hartako udal aurrekontua, 35.913´50 pezetakoa izan zen.
Oletako Administrazio Batzordeak hamabost pezetako eskabide egin zion udalari jaietako txistulariaren gastua ordaintzeko. Eta Udalak dirua ez baizik administrazioko aholkua eskaini zion, hori bai, doan:
“Se dio cuenta de
una comunicación del Sr. Presidente de la Junta Administrativa de Olaeta de
fecha 16 del actual, en la que indica que la Junta por él presidida ha acordado
recurrir a este Ayuntamiento en demanda de quince pesetas para pago del
músico tamborilero que amenizó las fiestas de Nuestra Señora, por hallarse
la referida Junta escasa de fondos.
El Ayuntamiento
acordó manifestar al referido Sr. Presidente que no puede, aunque con
sentimiento, ordenar el suministro de las quince pesetas que solicita, porque
para el fin que les interesa tiene consignación en el presupuesto del año
actual y de hallarse, como dice, la referida Junta escasa de fondos tiene
más que suficientes para allegarlos, girando el reparto vecinal que consta en
el mencionado presupuesto, como era su deber haberlo efectuado desde hace
bastante tiempo” (abuztuaren 27)
Eta Ibarrako jaietarako aurrekontua ere onartu zen, oso egitarau polit eta zabalarekin. Zekorketa eta Arrasateko dultzaineroak izan bide ziren puntu nagusiak.
“Se acordó que en las fiestas del Patrono San Martín se corran el día 2, cuatro vacas, tres el día 3 y un novillo para los jóvenes, siempre que los mismos satisfagan los gastos; comisionando al Sr. Regidor Síndico para contratarlas, y que se pida autorización al Iltrmo. Sr. Gobernador Civil de la Provincia.
Igualmente se acordó contratar a los dulzaineros de Mondragón, Sres. Altube y Compañía, para las fiestas de San Martín, en la cantidad de ochenta pesetas, como en años anteriores. Así mismo se acordó traer dieciocho docenas de cohetes para las referidas fiestas, o sea dieciséis docenas de ruido de dos troneras y dos de más, ambas de buena calidad” (maiatzaren 28)
Altube y Cia. idazten denean, Benigno Altube -Seberoren anaia- eta Cristobal Bediaz ari direlakoan nago
Eta Ibarrako jaietarako aurrekontua ere onartu zen, oso egitarau polit eta zabalarekin. Zekorketa eta Arrasateko dultzaineroak izan bide ziren puntu nagusiak.
“Se acordó que en las fiestas del Patrono San Martín se corran el día 2, cuatro vacas, tres el día 3 y un novillo para los jóvenes, siempre que los mismos satisfagan los gastos; comisionando al Sr. Regidor Síndico para contratarlas, y que se pida autorización al Iltrmo. Sr. Gobernador Civil de la Provincia.
Igualmente se acordó contratar a los dulzaineros de Mondragón, Sres. Altube y Compañía, para las fiestas de San Martín, en la cantidad de ochenta pesetas, como en años anteriores. Así mismo se acordó traer dieciocho docenas de cohetes para las referidas fiestas, o sea dieciséis docenas de ruido de dos troneras y dos de más, ambas de buena calidad” (maiatzaren 28)
Altube y Cia. idazten denean, Benigno Altube -Seberoren anaia- eta Cristobal Bediaz ari direlakoan nago
iruzkinik ez:
Argitaratu iruzkina