jueves, 26 de mayo de 2011

RICARDO BECERRO BENGOA, ARAMAION 1900an


Ricardo Becerro Bengoa, 1845ean Gasteizen jaiotako zientifiko, politiko eta kultura dibulgatzaileak harreman estua zuen Aramaiorekin, ama –Francisca Cayetana Bengoa- bertakoa baitzen, amaren aldeko aitona-amonak bezala: Pedro Lucas Bengoa eta María Antonia Ruiz de Azua.

Beraz, ez da harrigarria Aramaiori buruzko albisteak eta informazioa aurkitzea Becerroren idazkietan. Horrela, 1900eko uda Aramaion eman zuela idatzi zuen “La Ilustración Española y Americana” aldizkarian: “He tenido este año, como en alguno de los anteriores, el buen gusto o, si quiere el lector, el malo de decidirme por un verano tranquilo y apacible. Uno de los puntos más a propósito para vivir en plena naturaleza es este rincón del norte de España, denominado Valle de Aramayona, donde los montes de las tres provincias vascongadas se encuentran y forman un nudo...”

Beste inoiz itzuliko naiz Becerrorengana, batez ere Aramaiorekin izan zuen komunio izpiritualaz iharduteko, baina gaurkoan azaldu nahi nuke, idazki horretan ematen duen kantu irrigarri baten erreferentzia. Irakur diezaiogun berari:

“Aquí, en torno a los caseríos, en los linderos del bosque, en los declives de perpetuo verdor que bajan desde Aréjola a la entrada del río y a La Calle, entonan los muchachos, como pájaros refugiados a la sombra de los avellanos, los cantos burlescos de la niñez, antiguos como los primitivos habitantes, verdadero pugilato de bromas entre pastores y pastoras de pocos años que cuidan del ganado. Oigámoslos y apuntemos estas burlas montaraces jamás publicadas hasta ahora:

EN VASCUENCE

VERSION CASTELLANA

ELLA

Lobiru, logure

bai ganadu zaiñe

Pachicon idiye

Artue gureñe.

EL

Or goico landetan

sosue kantetan,

sosue bada ta chapel

beti barriquetan.

ELLA

Erbije dabil biserrien,

erbicumie ziderrien.

Orrabada ta,

Pachico cuarta bat

Sorri biscarrien.

EL

Nesca begui arrámpalo,

aquerren becoqui,

colcuen dituna-ta

iru arto sati.

Ta baba lapico bi

Esquenala charra

tripa siquiñori.

ELLA

Sartaquiñe sarcho bat

iru solocue.

Orra bada Pachicon

dote ta arrique.

EL

Sartaquiñe, burruntzali

Errial bi ta erdi

Orra bada Juanacho

Aquerre becoqui.

ELLA

El dormilón Francisco

Cuida mal su ganado;

Los bueyes están comiendo

el maiz.

EL

Arriba en los prados

está el tordo silbando,

y la del sombrero,

charlando sin cesar.

ELLA

La liebre entre las habas

el gazapo entre las flores.

Y tú, perezoso Pachico,

Tienes una cuarta de

pulgas en las costillas.

EL

La chica horrorosa,

con frente de chivo,

lleva en el colco

tres corruscos de maiz.

Y dos pucheros de habas.

No tiene mal

estómago sucio.

ELLA

Una sartén vieja

con tres agujeros

es lo que lleva Pachico

de dote y arras.

EL

Una sartén, un cazo

y dos reales y medio

eso lleva Juanita

la de la frente de chivo.




Argazkia eta Ricardo Becerro de Bengoari buruzko informazio gehiago:

http://www.euskomedia.org/aunamendi/12303?q=ricardo+becerro+bengoa&numreg=1&start=0#0











No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada