martxoa 28, 2018

ORGANO JOLE BERRIA ARRASATEN. 1892 (2tatik lehena)



EUGENIO ETXEBESTE-ri, ADISKIDETASUNEZ

XIX.aren amaieran
Garibayk ematen ditu lehen albisteak Arrasateko parrokiaren organo joleen inguruan, baina gero ez dakigu ia ezer eliz-funtzio horretan mendetan aritu diren pertsonei buruz eta  XIX. mendearen amaieraraino itxoin behar da datu zehatz gehiago edukitzeko. Jakin badakigu, besteak beste, 1891ko abenduaren 11an Jose Patrizio Errasti Bernal Arrasateko organo jolea hil zela, karguan 34 urte eman ondoren. Miguel Madinabeitiaren arabera Errastiren aurretik Jose Biktoriano Rekaldek ihardun zuen kargu berdinean, 52 urte luzez. Bien artean, ia-ia, XIX. mende osoa bete zuten. Baina ezer gutxi gehiago ezagutzen dugu haien nortasunez eta, askoz gutxiago, lanaz. 

“El Noticiero Bilbaíno” egunkariak 1892ko otsailaren 20an Miguel Madinabeitia Arrasateko korrespontsalaren idazki bat argitaratu zuen. Bere ohiko estilo oldarkorrean dago idatzia. Batzuetan ematen du Madinabeitiak ahaztu egiten duela nondik ateratzen dituen sosak etxera eramateko. Udal idazkaria izanik, badirudi behean irakur daitekeen idazkian soberan daudela baieztapen batzuk, udal bileretan jazotakoari gutxieneko diskrezioa eskatu egin behar baitzaio. Baina sarritan esan dudan moduan, Madinabeitia bakarra zen bere jardueran, eta horrela joan zitzaion gero, egokitu zitzaizkion agintari askorekin haserretuta.  Baina goazen irakurtzera, hil berri zen organo jolea ordezkatzeko udal kideen artean sortutako giroari buruz  korrespontsal lanetan udal idazkariak dioena:

“La vacante de organista viene siendo de un mes a esta parte el plato del día en este pueblo, plato en el que no he metido la cuchara por mi falta de independencia para contender en cierto género de lides; pero ahora que la cosa ha cambiado de aspecto, quiero hablar dos palabras, porque mi silencio parecería hoy un frío y calculado egoísmo. 

Si en cualquier pueblo hubiera muerto el organista, se le habría reemplazado con otro elegido por oposición o por concurso, sin ruidos ni apasionamientos; pero aquí, a pesar de ser el público sensato y sufrido, hacemos las cosas todas mal si no se hacen a gusto de dos o tres. En este asunto no puede negarse que el ayuntamiento o su mayoría se ha inspirado en un criterio de imparcialidad y de justicia al proponer y acordar que la vacante se anunciara por oposición, que es como generalmente se hace hoy en todas partes; pero había una minoría que no se conformaba ni con oposición ni con concurso, y se comprende, porque traían aparejada la candidatura que debía de apoyar: la de un hijo de este pueblo que es pianista en Madrid.

La sesión celebrada con este motivo, que por la índole del asunto no debió prolongarse arriba de veinte minutos fue borrascosa y duró hora y media. El acta se redactó bien o mal y se firmó antes o después, pero se hizo con las salvedades que la minoría tuvo por conveniente estampar, y fue remitida su copia al señor gobernador civil de la provincia, a quien por lo visto no debió parecerle estaba mal, en el hecho de haber aparecido a los pocos días el el Boletín Oficial el edicto  que la acompañaba. Esto, naturalmente, no debió ver con buenos ojos la minoría y tres señores interpusieron recurso de alzada ante el gobierno civil en contra del acuerdo en cuya virtud la vacante se había publicado, y su fallo en sustancia ha sido: anular el acuerdo y declarar que el organista no es empleado del municipio sino empleado de la iglesia, y que no es al ayuntamiento sino a la Junta de Fábrica a quien corresponde su nombramiento y separación. 

Este fallo, lejos de alegrarme, contrista mi ánimo, porque, o se suprime el órgano (a cuyo estado de decadencia no creo lleguemos todavía) o tienen que continuar las cosas tal como vienen desde tiempo inmemorial; porque digan lo que quieran y quienes quieran, es tontería pensar que la iglesia sola, o el municipio solo, puedan sostener ese funcionario, y causaría una perturbación el que aquélla, haciendo uso de sus facultades, echase mano del arancel parroquial para cubrir
el déficit. El obrero que atiende hoy las cargas espirituales merced a las muchas cofradías y el espíritu de asociación que reina en este pueblo, se sublevaría, y con razón, a la vista de una nueva gabela con que se le asediaba sin verdadero motivo para ello.

Del docto y luminoso informe emitido por la Comisión provincial se deduce que el ayuntamiento, con todos sus defectos y con todas las transgresiones de ley que se le han atribuido, ha estado, por lo menos, tan cerca de la ley como los señores de la alzada lo estuvieron. Transijan, pues, unos y otros, en sus diferencias e inspírense en un común sentimiento de patriotismo; y como buenos mondragoneses no ocasionen la disminución del esplendor del culto en su pueblo nativo, evitando de este modo el que los forasteros censuren nuestro procedimiento en el presente caso. 

Si así lo hacen, tendremos un día de gala, porque las personas distinguidas y los aficionados al divino arte de los pueblos circunvecinos vendrán con motivo de los ejercicios de oposición, y nos congratularemos en conocer y admirar a los grandes maestros como Gorriti y algún otro, y ¡quién sabe! De los diez aspirantes puede resultar agraciado algún soltero que, andando el tiempo, pueda otorgar a una honrada hija de familia la única prebenda a que en el mundo aspira” 

Bukaera, mundiala! Horixe da Madinabeitia zentzu hutsean. 

Madinabeitiak eskainitako hariari tiraka, udal aktetara jo dut eta 1891ko abenduaren 31an gertatu zena ikus dezakegu xehetasun gehiagorekin. Egun hartan, udaletxera deitu zituen Severino Sanperio alkateak, ez ohiko bilerara, zinegotziak eta Ildefonso Dorronsoro  erretorea. Hara azaldu ziren,beraz,  Balentin Goianarte, Fermin Resusta, Frantzisko Ibarzabal, Higinio Resusta, Isidro Ozaeta, Frantzisko Zuazubizkar eta Luis Ertzilla udal agintariak. Ireki zuen saioa alkateak, adieraziz: 

“La reunión tiene por objeto proveer la plaza de organista de la iglesia parroquial de San Juan Bautista de esta villa, que ha quedado vacante por fallecimiento de D. José Patricio Herrasti que la desempeñaba, y deseaba por su parte que la reunión en uso de su libérrimo derecho excogitase la forma que creyera más justa y equitativa para la provisión de dicha vacante” 

Udal erabakiaren akta
Eta hortxe hasi bide zen auzia, zinegotzi batzuek pertsona baten alde baitzeuden eta beste batzuek hautagai desberdina zuten. Hori ikusita eta eztabaidatan ez zihoazela inora ikusita alkateak proposatu zuen oposaketen bidez emango zela plaza. Legearekin bat joateko, udal kontuetan nahiko diru ote zegoen ikusi zen jarraian eta honela dago jasota aktan:

 “Se dio cuenta del presupuesto vigente en el que están consignadas para el expresado cargo 550 pesetas anuales de dotación que, con 150 por equivalencia de puestos de ferias, hacen 700 pesetas de salario al año. El Sr. Párroco manifestó que el Cabildo daba 275 pesetas, 40 por la función de “Oh María” y 50 que por lo bajo se calcula el producto del pan diario; en resumen, que entre la villa y el cabildo con varios emolumentos puede hacerse constar en el anuncio una dotación de 1.400 a 1.500 pesetas anuales” 

Batzorde bat izendatu zen, Ildefonso Dorronsoro erretoreak eta Fermin Resusta zinegotziak osatua, oposeketetako irakasleak hautatzeko. Gertatu zen, hurrengo udal bileran – urtarrilak 8- abenduaren 31ko akta irakurri zenean hiruk oharrekin sinatu zutela. Horrela irakurtzen dugu, Higinio Resusta eta Frantzisko Ibarzabalen kasuan:  “En la presente acta figuran palabras que no las dijo ningún concejal” Goianartek, berriz, idatzi zuen bere sinadura bota aurretik: “Firmo a condición de que sean tres para el Jurado” 

Madinabeitiak goiko kronikan aipatutako “El acta se redactó bien o mal y se firmó antes o después, pero se hizo con las salvedades que la minoría tuvo por conveniente estampar” gutxiengo horretako kide bat -  Higinio Resusta Madinabeitia- Miguelen beraren loba zen, arreba Petronila eta Jose Maria Resustaren semea, hain zuzen.  Udal idazkaritza hartzeko Vergarajáuregui, Resusta y Cia. enpresa utzi zuenetik resustarren eta Madinabeitiaren harremanak ez ziren oso onak. Hortik ulertu behar da, ene ustez, “quiero hablar dos palabras, porque mi silencio parecería hoy un frío y calculado egoísmo” kronikaren hasierako esaera. Baina itzul gaitezen urtarrilaren 8ko bilera hartara eta irakur dezagun bertan hartu zen ondoko beste erabaki hau: 

“Fue presentada al Ayuntamiento una instancia en papel sellado de 12ª clase del año 1891… una instancia que copiada a la letra dice así: “Don Pedro Pasadé y Urbistondo, profesor de música, sabedor que se halla vacante la plaza de organista de la villa de Mondragón, Suplica al Iltrmo. Ayuntamiento se sirva nombrarle para la citada plaza… Madrid 30 de diciembre de 1891.” 

Hori entzunda, alkateak adierazi zuen ezin zitekeela abenduaren 31koa atzera bota eta, beraz, ez zen onartu Pasadé Urbistondo arrasatearraren eskabidea.
 Argazkiak: JMVM eta Mendia bilduma

martxoa 21, 2018

ARAMAIO FRANKISTEN ESKUETARA ERORI ETA URTEBETE BATERA. 1938

Aramaio, 1930 inguruan
Ikusi izan dugu txoko honetan Aramaio 1937an faxisten eskuetara erortzearen kronika eta oraingoan udal apuntetara jo dut, urtebete bat eman ondoren herriko agintarien nondik norakoaz jabetzeko. Alkatea Remigio Garro genuen eta zinegotziak Valentin Lasaga, Juan A. Bengoa, Antonio Errasti, Jose Mª Gardoki, Pio Etxebarria eta Maximo Irasuegi. Idazkaria, Constancio Fernandez zen.

Honela jaso zituen idazkariak aktan, 1938ko martxoaren 25eko bileraren zehazkizunak:

“Cumpliéndose el día veintiuno de Abril próximo venidero el primer aniversario de la liberación de este Valle por las tropas nacionales, se acuerda por unanimidad conmemorarlo con una función religiosa patriótica, terminando con un banquete que se servirá en el Salón del Ayuntamiento, delegando en el Sr. Presidente para la organización de estos actos.


Aramayona quiere hacer ofrenda  a España de la prenda de amor que le entregaron los suyos en un día primaveral de Abril del año 1937, realizándolo con alteza de miras y el firme propósito de que este aniversario alcance mayor auge de año en año, para que así desaparezca el recuerdo de los sin Dios y sin

Patria que deshonraron este valle con su política de odio, para luego sumirlo en el dolor.

Correspondiendo a las grandes simpatías que por este municipio viene demostrando el actual Gobernador Civil de Alava Don Eladio Esparza y Aguinaga, el Ayuntamiento acuerda por unanimidad nombrarle hijo adoptivo del mismo y regalarle en prueba de su paternal cariño una histórica y artística vara que hasta mediados del siglo pasado perteneció a uno de los Jefes indígenas de Loanda (Angola-Africa) para que personalmente haga uso de ella.


Para recuerdo de los venideros se hace constar que esta vara fue regalada a este Ayuntamiento por el hijo de este Ayuntamiento Don Luciano Jauregui y Uribarren, de la Orden de Carmelitas, al tener conocimiento de que la vara auténtica de esta Alcaldía había desaparecido durante el dominio rojo-separatista, y que posteriormente apareció en Bilbao al ser liberada la expresada villa por los invictos Ejércitos del Generalísimo Franco”


Diodan, Eladio Esparza Aginaga Lesakan jaiotako kazetaria zela, eta Diario de Navarrako erredakzio buru izan zen; egunkari horretatik gogor eraso zion euskal estatutuari eta altxamendu faxistaren hauspolari sutsuenetakoa izan zen. Prentsa eta Mugimenduaren Propagandarako lehen kontseilarietakoa izendatu zuten, eta kargua utzi zuen 1937an Arabako gobernadore zibila egin zutenean.

Eta Luziano Jauregi Uribarreni buruz, zer
Aita Gabirel Jauregi
esan? Ba, horixe zela Aita Gabirel Jauregi euskaltzale handiaren ponteko izena. “Fisia eta Kimia”ren egilea 1895ean jaio zen Etxaguengo “Uribarren” baserrian eta 1945ean hil zen Bizkaiko Larrean.


Goiko erabakiekin batera, 1938ko martxoaren 25ean ere, udalak onartu zuen Jose Agirianoren faktura bat, 8´70 pezetakoak. Arrazoia: Bilbo tropa faxistek hartu zuten  egunean Aramaioko zeruetara botatako bi dozena etxaferu eta horrenbeste leherkailu. Laurogei urte eman dira ordudanik.
ARAMAIOKO FRONTEARI BURUZ:

GERRA FRONTEA ARAMAIOKO ATARTEAN. 1937

ARAMAIOKO UDAL DEMOKRATIKOAREN AZKEN ORDUAK. 1937



Argazkiak: JMVM, Euskomedia, Gerardo Lopez de Guereñu

martxoa 14, 2018

LEHEN PAPARAZZOA SANTA AGEDAN. 1895



Santa Agedako Bainu Etxea

Aurten ehun eta hogeita bat urte betetzen dira Antonio Canovas del Castillo estadista espainiarra Santa Agedan hil zutela. Osasunaren bila zetorren politikoak heriotza aurkitu zuen, Angiolillo anarkistaren balek hilda. 

Baina gaurkoan bi urteko jauzia egin nahi dut, atzerantz, eta 1895eko kronikari heldu diot, Santa Agedatik estatu osora heltzen zen informazio jario hartan. Paparazzo baten istorioa dakart, berak kontatua, eta urte hartan Espainiako Lehendakaria zenaren irudia Santa Agedako bainuontzi batean sartuta agertzen zaigu, argazkilari haren eskutik. “Nuevo Mundo” astekariaren korrespontsala zen “F de A” izeneko batek ia-ia larru gorritan jarri zuen politiko espainiar boteretsua,  euskal foruen deuseztapena sinatu zuen pertsonaia.“Nuevo Mundo” aldizkaria jaio berria zen, 1894koa da, eta korrespontsala Santa Agedara igorri zuten zerbait berezia egiteko aginduarekin. Eta “F de A”k honela  deskribatzen zuen 1895eko abuztuaren 22ko zenbakian: 

“… El caso es que logré convencerlos y hacerlos mis cómplices. Ella soltera y él también; bañera y bañero amábanse en silencio y no habían menester más que de un tercero que los aproximase venciendo sus rubores juveniles y enamorados. Prestéme al papel poco airoso, para mi verdadera obra de misericordia, y conseguí mi objetivo. Adiviné su amor y les procuré el plácido estallido y ellos, agradecidos, me dieron su auxilio que con gusto sacaría del anónimo si no temiera que les quitasen el pan que allí ganan, el jornal que conquistan y del cual ha de salir mañana el nido alegre de sus amores…” 

Bi gazteren borondatea erosi zuen argazkilariak, informazio orokorreko gaur egungo agerkarietako edozeinek egingo zuen bezala. Auskalo zer erabili zuen trukean, baina leherpen atsegin hori nondik heldu zitzaien igar daitekeelakoan nago, ezta? Goazen, ordea, aurrera: 

“Así y todo, la cosa seguía siendo difícil. ¿Qué cosa?- dirá impaciente el lector. “El grabado, lector mío, se lo dice todo” Yo
Canovas bainu ontzian sartuta: 
 argazki historikoa
quería nada menos que retratar al Sr. Cánovas dentro del baño. Se me pide originalidad. ¿Qué mayor originalidad? ¿Quién lo había intentado siquiera? Yo lo intenté y lo conseguí, y con ésta va la fotografía. He tenido que hacer un escalo, he tenido que encaramarme por paredes inverosímiles, he tenido que estar en inenarrable postura… pero la fotografía está hecha. El primer día, al estudiar el terreno, di mis órdenes.

Observé que D. Antonio acostumbrara dejar por medio del cuarto de baño las sillas, y esto me hubiera quitado luz: el bañero enamorado resolvió esta dificultad, entrando con obsequiosidad afectuosa, después de estar en la pila el presidente, para arreglarlo todo de suerte que no hubiera obstáculos entre el aparato y el sujeto. Observé, así mismo, que el Sr. Cánovas – hecho al desprecio del tiempo que él ha sabido siempre dominar y torcer a medida de las necesidades de su patria, así la noche de la revolución sangrienta hízola aurora de restauración feliz- acostumbraba volver la espalda al reloj de arena que advierte al bañista la duración de la cura, y como el reloj quedaba en un tocador frente a la pila, resultábame D. Antonio de cara a la pared, y también mi cómplice resolvió esto, poniendo el primitivo cronómetro sobre la repisa que forman los grifos del agua, como se ve en la fotografía. 

Preparadas así las cosas, trepé como pude a mi observatorio y esperé. Mucho hube de esperar, pues el señor Cánovas, como buen nervioso, es muy sensible al frío y es de los que van entrando por grados en el agua. Ya dentro de ésta, rebúllese mucho, y solo en un momento que logré verlo en reposo, ¡zas! quedó impresionada la placa, destacándose sobre el jaspeado mármol y sobre el fondo de los azulejos que forman el zócalo del gabinete, la cabeza ilustre a cuyos rasgos correctos asómase el genio del gran estadista…

Perdóneme éste la indiscreción. Si su benevolencia ha tolerado tantas a la información escrita ¿no ha de tolerar a la información gráfica ésta que, por hacer algo inédito y servir al público, comete su admirador devoto y rendido?” 

Bere lana arrakastatsua gerta zekion egin behar izan zuenaren deskribapen zehatza eman digu argazkilariak. Canovasek nola erreakzionatu zuen ez dut jakin ahal izan, baina suposatzen dut pertsonaia publiko guztion antzera egingo zuela: mintza daitezela nitaz, nahiz eta gaizki. Hori gure kasuan gutxienekoa da; inportanteena, berriz, argazkilariak oso argazki historikoa utzi zigula da, 122 urtez ezkutuan egon dena.
“F de A” historiako lehenetariko paparazzoa izan zela esango nuke. Eta Santa Agedako azkena, ziurrenik.

Argazkiak: JMVM